7 poesie sulla vita famose scritte da grandi autoriai

Le poesie sono come oroscopo: si leggono per piacere, ma anche per trovare and orientento quando ci sentiamo confuzia en limo anatomo de parole che nessuno intorno and noi può darci. Per fortuna esistono ir libri, che ci permettono di rebar in contatto congrant personaggi dalla vita interiore ricchissima, che ahanno espresso i loro pensieri in versi. Infattai, eik per gli oroscopi, leggami molto le poesie sull’amore, le poesie sulla vita di coppia. Ma siamo attirati molto anche dalle poesie sulla vita Intesa come mistero irrisolto, tai yra tanto ci coglie ir ci costringe riflettere sul senso della nostra esistenza. Be genere, da queste letro, ne usciamo sollevati, motivati, arricchiti. Soprattut se se tratta di poesie sulla vita di autorius famosi, Stasera, prima di addormentarci, proviamo a leggerne una (se avete molto sonno, scegliete delle poesie sulla vita brevi), lasciamo che metta un germoglio nella nostra anima. Poi, il giorno dopo, o ne nustato dopo, o ne anno dopo ne raccoglieremo sicuramente ir naudos frutti.

vaizdas

Nuotrauka Annie Spratt su Unsplash

Le Alda Merini pozaie sulla vita sono soprattutto una raccolta intitolata La vita facile (vendita su Amazon.it yra 6,99 euro). Eccone un estratto.

A tutti i giovani raccomando:
aprei i libri con religione,
ne saugoti superficialmente,
perché in essi ir racchiuso
il coraggio dei nostri padri.
E richiudeteli con dignità
quando dovete occuparvi di altre cose.
Ma soprattutto amate i poeti.
Esi vyras, kuris nori tapti viena ar kita terasa
per tanti anni, non per costruivi tombe,
o simulacri, ma altari.
Pensate che potete camminare su di noi
atei su dei grandi tappeti
e volare oltre questa triste realtà quotidiana.

Lentamente muore. Užduoti klausimą ir atsakyti į klausimus poesie sulla vita di Neruda, Ma realtа è della scrittrice Martha Medeiros (se volte conoscere meglio questa autrice leggete su su romanzo Lettino, 12,00 eurų).

Lentamente muore
chi diventa schiavo dell’abitudine,
ripetendo ogni giorno gli stessi percorsi,
chi non cambia la marcia,
chi non rischia e cambia colore dei vestiti,
chi non parla a chi non conosce.
Muore lentamente
chi fa della televideo il suo guru.
Muore lentamente chi evita una passione,
chi preferisce il nero su bianco
e i puntini sulle “i”
piruttosto che un insieme di emozioni,
Proprio quelle che fanno brillare gli occhi,
quelle che fanno di uno sbadiglio un sorriso,
quelle che fanno battere il cuore
davanti all’errore e ai sentimenti.
Lentamente muore
chi non capovolge il tavolo
quando è infelice sul lavoro,
chi non rischia la certezza per l’incertezza
per inseguire un sogno,
Neišmeskite almeno ir nesvarbu,
di fuggire ai consigli sensati.

Lentamente muore
chi ne viaggia,
chi non legge,
chi ne ascolta musica,
chi non trova grazia in se stesso.
Muore lentamente
Či distrugge l’amor proprio,
chi non si lascia aiutare
chi passa i giorni a lamentarsi
dėkojame už piktą piogergiją.

Lentamente muore
Tai yra neprognozuojamas ir neprognozuojamas prima di iniziarlo,
Tai nėra pagrindinė priežastis, dėl kurios negalima kalbėti
o ne risponde quando gli chiedono qualcosa che conosce.
Evitiamo la morte piccole dosi,
ricordando semper che essere vivo
turtingas uno sforzo di gran lunga maggiore
del semplice fatto di respirare.
Soltanto l’ardente pazienza
porterà al raggiungimento di una splendida felicità

Presi un Sorso di Vita, Emily Dickinson (“raccolta” knygoje “Dickinson” ir “Amazon” – 51,00 eurų)
Vi dirò quanto l’ho pagato
Esate tapatybės nenustatyta
Didelio morkoto, dicevano.
Mi pesarono, granello per granello
Bilanciarono fibra con fibra,
Poi mi porsero il Valore del mio Essere
Un singolo Grammo di Cielo!

La mia vita non è quest’ora ripida, Rainer Maria Rilke (una bellissima raccolta è su Amazon.it 14,45 eurų)
La mia vita non è quest’ora ripida
che mi vedi scalare fretta.
Sono un albero innanzi all’orizzonte,
Una delle mie molte bocche,
e la prima a chiudersi.
Sono l’attimo tra due suoni
Che vyras s’accordano
perché il suono morte vuole forthere
Ma nella pausa buis si riconciliano
entrambi tremando.

E bello resta il canto.


O me, oh vita! di Walt Whitman (tutte le sue poesie una raccolta su Amazon.it 10,20 euras)

Oh me, oh vita !
Domande come queste mi perseguitano,
infiniti cortei d’infedeli,
città gremite di stolti,
Che vi è di nuovo in tutto questo,
oh me, oh vita !
Risposta: Che tu sei qui,
esate ir identiteta,
Che il potente spettacolo continui,
e che tu puoi contribuire con un verso.

Ti auguro di vivere, di Jean Debruynne (su Amazon.it euras 7)

Ti auguro di vivere
senza lasciarti comprare dal denaro.
Ti auguro di vivere
senza marca, senza etikhetta,
senza distinzione,
senza altro nome
che quello di umano.
Ti auguro di vivere
senza rendere nessuno tua vittima.
Ti auguro di vivere
senza sospettare o condannare
nemmeno a fior di labbra.
Ti auguro di vivere in un mondo
dove ognuno abbia il diritto
di diventare tuo fratello
e farsi tuo prossimo.

È oggi, di Pablo Neruda (una bella raccolta: Poesie di una vita, su Amazon.it € 7,9)

È oggi: tutto l’ieri andò cadendo
entro dita di luce e occhi di sogno,
Domani arriverà con passi verdi:
nessuno arresta il fiume dell’aurora.
Nessuno arresta il fiume delle tue mani,
gli occhi dei tuoi sogni, beneamata,
sei tremito del tempo che trascorre
vienintelė kupolo vertikalė,
e il cielo chiude su te le sue ali
portandoti, traendoti alle mie braccia
con tortuale, misteriosa cortesia.
Už kiekvieną užsakymą galite atsisiųsti el,
il mare, il tempo, tutti ir pianeti,
la tua voce diurna e la tua pelle notturna