LGBTQ-folk er opgraderet med Urban Outfitters og H & M’s Femme Tees

En anden dag, en anden problematisk T-shirt. Selvom der er sket en stigning i tees, der laver politiske udtalelser, er der i sidste ende tilsyneladende andre, der opstemmer kontroverser. Varmt fra den tortur, der omgiver Teesprings respektløse “Black Women Are Trash” T-shirt, der blæste op på Twitter. Nu er skjorter, der er emblazoned med ordet “femme”, i brand på vores tidslinjer. Hvorfor? H. Beverly, en 25-årig kvinde fra U.K., mener, at butikkerne anvender udtrykket, som ofte bruges inden for LGBTQIA + -samfundet.

Efter at have spottet femme tees på en shoppingtur, Beverly, der identificerer som femme, tweeted følgende: “@ Topshop @hm @Mango @UrbanOutfitters femme har en historie og mening der er specifik for LGBTQ ppl – du kan ikke sælge den til lige ppl.” Hun vedhæftede screenshots af specifikke skjorter, der læser femme, femme vibe og femme for evigt på dem. Beverly fortæller Lokke at hun har set mange feministiske slogan tees på det seneste, men det var første gang, hun noterede sig queer sprog hos hurtige modeforhandlere.

“Jeg var lidt irriteret,” siger hun. “Jeg kunne ikke lide at de havde taget dette ord, det betyder noget for mig (og mange andre LGBTQ + personer) og slog det på en T-shirt for at sælge til fortjeneste til et primært lige publikum. Jeg bekymrer mig næsten ikke så meget som at se den i en butik. Det er virksomhedens beslutning at tage noget, der ikke tilhører dem og drage fordel af det, der gør ondt langt mere end en person, der beslutter at bære en T-shirt. “

Hendes tweet blev fulgt op af denne virale, som fik omkring 11.000 retweets og omkring 32.000 lignende.

Nogen anden tweeted at hun forlod en anmeldelse på TopShop’s tage femme tees, og det blev straks fjernet.

Til Beverly betyder femme “den måde, jeg udtrykker mig og udfører mit køn, og min kønhed er forankret i kvindelighed”, forklarer hun. “Femme til mig betyder også et samfund af mennesker, der deler min dronning og min kærlighed til feminint selvudtryk.”

Det skal bemærkes, at femme også er det franske ord for “kvinde”, som Beverly anerkender. Men når femme er parret med andre engelske ord, siger hun, “det bliver kontekstuelt engelsk.” Så, hvis en skjorte læser Femme Forever, kan det lige så godt sige Toujours Femme. “Det er en lille forskel, der helt ændrer betydningen,” tilføjer Beverly. Hun påpeger også, at Topshop også sælger en sweathirt, der siger Femme Liberte, og det generer ikke noget overhovedet fordi “det er selvfølgelig på fransk”.


Flere kontroversielle T-shirts:

  1. YesJulz Under Fire for Tweeting Offensive T-Shirt
  2. “Sorte kvinder er skraldespand” T-Shirt er bevis for at misogynoir stadig er i live
  3. En 13 grunde til, at skuespilleren kaldte Hollywoods hvidvaskende problem uden at sige et ord

Se nu ogrogynøs model Rain Dove forklare forskellen mellem køn og køn: